Skip to main content
California Department of Education Logo

California Public School Safe Havens - In Spanish

California Department of Education
Official Letter
California Department of Education
Official Letter
21 de Diciembre de 2016

Estimados Superintendentes de Condado y Distrito, Administradores de Escuelas Subvencionadas, y Directores:

LAS ESCUELAS PÚBLICAS SIGUEN SIENDO REFUGIOS SEGUROS PARA LOS ESTUDIANTES DE CALIFORNIA

En estos tiempos de incertidumbre, ansiedad, y temor, les recomiendo a ustedes encarecidamente a unirse en declarar que nuestras escuelas públicas siguen siendo “refugios seguros” para estudiantes y sus padres y recordar a las familias que existen leyes para protegerlos y sus registros escolares de preguntas relacionadas con su situación inmigración.

Lamentablemente, desde la elección presidencial ha habido un gran incremento de reportes de casos de tormento, acoso, e intimidación hacia estudiantes de distintos grados que van desde el jardín infantil hasta 12vo grado, con base en la situación migratoria, religiosa o identificación étnica.

Como Superintendente Estatal de Educación Pública, la seguridad tiene la más alta prioridad. Y mi mayor compromiso con ustedes, sus estudiantes y sus familias es que las escuelas continúen siendo lugares seguros. El estado de California sirve a más de 6,2 millones de estudiantes que van desde el jardín infantil hasta el 12vo grado con la población más diversa en la nación.

Los padres deberían saber que son bienvenidos en nuestras escuelas independientemente de su situación de inmigración. Animamos a todos los padres y tutores a participar en sus respectivas comunidades escolares y en la educación de sus hijos. Los padres involucrados desempeñan un papel clave en ayudar a tener éxito a nuestros estudiantes. Esta es una razón por la cual el compromiso de los padres es algo primordial en las escuelas de California y uno de los indicadores clave de éxito para nuestras escuelas y distritos.

El Departamento de Educación de California continuará su labor de proporcionar a las agencias educacionales locales (LEA) directrices acerca de las leyes existentes que protegen los registros escolares, incluyendo:

  • La decisión judicial de 1984, Plyler v. Doe, exige que las escuelas incluyan a todos los niños elegibles sin importar ciudadanía o situación de inmigración.
  • Las leyes estatales y federales prohíben que las agencias educacionales revelen información personalmente identificable sobre un estudiante a autoridades policiales sin el consentimiento de uno de los padres o un tutor, una orden judicial o una citación legal, o en el caso de una emergencia de salud.
  • Los distritos deben verificar la edad y residencia del estudiante, pero tienen flexibilidad acerca de qué documentos o papeles de respaldo pueden usar. No tienen que usar documentos pertinentes a situación de inmigración.
  • Para determinar la edad, por ejemplo, una agencia local de educación puede recurrir a una declaración por parte de un funcionario de registro, registros bautismales, o una declaración firmada de un padre, tutor, o custodio.
  • Para determinar la residencia, una agencia local de educación puede recurrir a recibos de impuesto sobre bienes, talones de pago, o correspondencia de una agencia gubernamental.

Debido a que las agencias locales de educación cuentan con un amplio poder  discrecional en los registros que utilizan, les recomiendo encarecidamente que no recopilen ni guarden documentos relacionados con el estado de inmigración.

Algunos distritos en California, tales como el Distrito Escolar Unificado de Los Ángeles y el Distrito Escolar Unificado de Sacramento, se han declarado “refugios seguros” para que sus comunidades sepan que mantendrán un ambiente agradable para todos los estudiantes y padres. Yo apoyo este mensaje.

Este es un ejemplo de una resolución por parte del Distrito Escolar Unificado de Sacramento: http://www.scusd.edu/sites/main/files/file-attachments/safe_haven_reso_final_amended_final.pdf.

Juntos podemos dejar muy claro que haremos todo lo posible para asegurarnos que el prospecto de deportación de estudiantes indocumentados y sus familias no interfiera con la ayuda que brindamos para que nuestros estudiantes tengan éxito.

Nuestras escuelas no son ni serán un brazo del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos (ICE, por sus siglas en inglés). Por el contrario, seguirán siendo lugares seguros para el aprendizaje y la enseñanza de todo estudiante, independientemente de su situación migratoria.

Por favor, ayúdenme a difundir este mensaje. Podemos y debemos apoyarnos a medida que California lidera el camino hacia adelante.

Atentamente,

Tom Torlakson

TT:ba
2016-09599

Last Reviewed: Monday, October 25, 2021

Recently Posted in Letters

  • myON Digital Library Access (added 01-Dec-2021)
    Letter to County and District Superintendents and Charter School Administrators regarding the myON digital library access to support statewide literacy campaign.
  • Instructional Materials for Visual Arts and Music (added 08-Nov-2021)
    Letter to County and District Superintendents and Charter School Administrators regarding the recent Instructional Materials Adoption for Visual Arts and Music at the November 2021 State Board of Education meeting.
  • Instructional Materials for World Languages (added 08-Nov-2021)
    Letter to County and District Superintendents and Charter School Administrators regarding the recent Instructional Materials Adoption for World Languages at the November 2021 State Board of Education meeting.
  • What’s New in Independent Study for 2021–22? (added 14-Oct-2021)
    Letter to County and District Superintendents and Charter School Administrators regarding what’s new in Independent Study in the 2021–22 school year.